GREGORY H. BONTRAGER

INTELLECTUAL      ---      ROMANTICIST      ---      MORALIST

 

 

 

SONG TRANSLATIONS


SPANISH/ESPAÑOL

 

FRENCH/FRANÇAIS

 

ITALIAN/ITALIANO


TRADUCCIONES DE CANCIONES

-

TRADUCTIONS DE CHANSONS

-

TRADUZIONI DI CANZONI

 

 

 

Lo Con Que Soñamos

Une Versión a la Lengua Española de la Canción “What Dreams Are Made Of”

Originalmente Escrita por Dean Pitchford

Originalmente Cantada por Jilaria Duff

Traducida por Gregorio Bontrager

 

¿Se puede esa bella noche sobrepasar?

¡A todos de aquellos astros podría besar!

Cuando te sonrías

Diga “Oh, oh, oh.”

No perdería nunca lo que

Mi corazón ya reconoce.

 

Ya sé.

Ya sé.

Es lo con que soñamos.

Ya sé.

Ya sé.

Es lo con que soñamos.

Es que ya tengo hogar

Hay que a alguien amar.

Es lo con que soñamos.

 

¿Qué alcanzaremos por vivir y ser?

Es mejor que continúe vivir sin saber.

No debes tú vagar el mundo.

No, no, no.

Estar feliz no es desafio.

Está aquí

Y va contigo.

 

Ya sé.

Ya sé.

Es lo con que soñamos.

Ya sé.

Ya sé.

Es lo con que soñamos.

Es que ya tengo hogar

Hay que a alguien amar.

Es lo con que soñamos.

 

Tú debes ver. (Es lo en que soñamos.)

Y entender. (Es lo en que soñamos.)

 

Porque te sonríes,

Digo “Oh, oh, oh.”

Me fascina, este día,

La vida que me aburría.

 

Ya sé.

Ya sé.

Es lo con que soñamos.

Ya sé.

Ya sé.

Es lo con que soñamos.

Es que ya tengo hogar.

Hay que a alguien amar.

Es lo con que...

Que...

Es lo con que soñamos.

 

Ya sé.

Ya sé.

Es lo con que soñamos.

Ya sé.

Ya sé.

Es lo con que soñamos.

Es que ya tengo hogar.

Hay que a alguien amar.

Es lo con que soñamos.

 

 

05/22/2006 01:04:09 PM

 

 

NAVIGATION


HOMEPAGE

 

ORIGINAL WRITINGS

 

DIGITAL ARTWORK

 

SONG TRANSLATIONS

 

NEOLOGISMS

 

MISCELLANEOUS

© 2005 Gregory H. Bontrager

Hit Counter